Eesti
weis weltweit übersetzen GmbH tõlketeenused
Kui otsite kompetentset tõlketeenuseid osutavat partnerit, kes suudaks firma tõlketöid ainuvastutavalt ja usaldusväärselt korraldada ning teostada, siis oleme meie need, kes võtavad Teie dokumentide tõlkimise ja lokaliseerimise meelsasti enda peale, küljendame teksti ja vajadusel teeme ka suulist tõlget.
Nagu aktuaalsest listist näha (Link), pakub weis weltweit übersetzen GmbH kõikide olulisimate maailmakeelte tõlkekombinatsioone, aga tõlgime ka „eksootilistest“ keeltest, millekohase info leiate siit: Exotenliste
Meie tõlkide ja tõlkijate ringi kuulub hetkel enam kui 300 erinevat sihtkeelt emakeelena valdavat inimest. 25-aastane tõlke- ja küljendamistööde kogemus võimaldab meil ka väga pretensioonikaid erialatekste sihtkeeltesse tõlkida ja Teie olulisi rahvusvahelisi projekte professionaalselt toetada.
weis weltweit übersetzen GmbH juures töötavad valdavalt väga kogenud, kõrgema haridusega, vannutatud ja/või diplomeeritud tõlgid, kes valdavad sihtkeeli emakeelena, omavad head keeletunnetust ja on spetsialiseerunud mingile kitsamale tõlkevaldkonnale. Enne teksti üleandmist kliendile, selle trükkiandmist või online-versiooni avaldamist kontrollib kompetentne keeletoimetaja tõlkeid kohusetundlikult „nelja silma printsiibil“.
Kaasaegsete tõlkemäluprogrammide kasutamine tagab tõlgete ühtlaselt kõrge kvaliteedi, tekstide homogeensuse ja aitab sama soodsa hinnaklassi töödega võrreldes aega kokku hoida.
Meie hindade kujunemise aluseks on soovitud tõlkematerjali maht, valitud keelekombinatsioon, tõlketeenuse valdkond, teksti kasutamise eesmärk ja ka kliendi poolt soovitud teostamistähtaeg.
Küsige individuaalset hinnapakkumist ja saatke kiri e‑posti aadressil: info@weis-weltweit.de
Teeme Teile 24 tunni jooksul töö kogumahtu silmas pidades individuaalse pakkumise ja soovi korral aktuaalse proovitõlke.
Minu nimi on kvaliteedi garantiiks.
Teie Ute Weis
Riiklikult sertifitseeritud ametlik vandetõlk ja tõlkija